Tuesday 8 December 2009

Mulled




Oggi, mentre in Italia era festa, noi, al lavoro, ci siamo presi una mezza festa.

Ogni anno infatti viene organizzato un pranzo di Natale e quest'anno e' capitato proprio l'otto dicembre.

Voi penserete che il pranzo di Natale in UK si faccia al pub, mangiando rigorosamente tacchino e pudding, ed in effetti e' cosi'. Pero' noi quest'anno abbiamo optato, non senza pagare la pena di una scissione di alcuni ortodossi, per una cucina (relativamente) piu' esotica: ristorante francese, con menu fatto da molte miniporzioni "petits plats", o per gli inglesi piu' semplicemente "french tapas".

Siccome siamo pur sempre in UK, dove tutto cerca di essere pianificato, ci hanno chiesto di scegliere in anticipo il drink che avremmo ordinato appena arrivati. Sapendo quanto loro ci tengano a bere, mi sono sacrificato ed ho scelto una coca cosi' da potermi offrire di guidare (il primo anno erano un po' scioccati che guidassi dopo aver bevuto una (1!) birra).

Come bevanda, tra le varie possibilita' alcoliche c'era anche il mulled wine ovvero il vin brule'.

La collega inglese che a pranzo mi era seduta di fronte, mi ha spiegato che mulled, che io pronunciavo mülled, piu' o meno come lo yogurt , invece si pronuncia qualcosa tipo "mold" con quella specie di o/a.

Per essere precisi il verbo to mull [mΛl] vuol dire scaldare ed aromatizzare con zucchero e spezie. Insomma mulled, se non fosse per il wine, potremmo vivere benissimo senza saperla pronunciare!

3 comments:

  1. invece qui in irlanda il xmas party consiste in una cena in albergo e 5 minuti dopo che la cena inizia son tuti sbronzi... mah,paese che vai, usanza che trovi ..

    eli da cork

    ReplyDelete
  2. qui si fa l'escursione in campagna all'aria gelida con pranzo tipico bavarese...
    ma abbiamo anche noi il mulled wine,
    il Glühwein che vuol semplicemente dire vino bollente :)

    ReplyDelete
  3. eli297 ->beh, forse anche qui in quello vero, ma il nostro era un xmas party di lavoro, dopo siamo tornati in ufficio, quindi piu' di tanto non potevano bere!

    Elisen ->e come sarebbe il pranzo tipico bavarese? Weiss wurstel und bier? :) Pero' l'aria fredda e secca dell'inverno continentale un po' mi manca....

    ReplyDelete