Thursday 21 July 2011

World of mouth



Non mi piace fare pubblicita' e certi progetti probabilmente non ne hanno neppure bisogno, ma per iTunes U un po' di passaparola (world of mouth) si addice.

Me lo consiglio' un amico a cui avevo chiesto informazioni su come si scrivono le apps per IPhone. Ci sono infatti due tipi di persone: quelle che quando vedono un IPhone pensano "ganzo, lo voglio!" (o "bello lo voglio", nel caso non siano toscani) e le altre, un po' piu' nerds delle precedenti, che pensano "voglio programmare qualcosa con quello!". Ovviamente, come puo' immaginare chi segue questo blog, Nemo rientra per carattere e curriculum nelle seconde.

Essendo il tempo oltre che galantuomo, tiranno, il proposito e' rimasto purtoppo nel cassetto virtuale dei desideri. Comunque, per gli altri smanettoni in giro, informo che su iTunes si trovano delle seguibilissime e gratuite lezioni della Stanford University: "IPhone Application Development".

Sempre su ITunes U qualche giorno fa ho trovato degli originali e spiritosi cartoons sulla storia della lingua inglese The History of English in Ten Minutes. Per chi fosse insofferente alla mela californiana, gli stessi si trovano anche su youtube.

Includo il primo capitolo per invogliarvi. Ad esempio scoprirete da che ceppo linguistico derivano Thrust e Drag (due paroline importanti per Nemo...)

2 comments:

  1. Con questo post mi hai costretta ad aprire uno di quei cassettini della memoria tutti impolverati perché in disuso da anni. E in più ho imparato una cosa nuova...
    Non ricordavo infatti l'espressione, "WORD of mouth", e non sapevo assolutamente che ne esisteva l'evoluzione in "WORLD of mouth". Quindi grazie!!
    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=World%20of%20mouth

    ReplyDelete
  2. ehmm...well...of course...scherzi a parte, purtroppo word e world per me sono come lenght e length. Non mi entrano proprio in testa...

    Si vede che la fortuna aiuta gli sbadati oltre agli audaci :D

    ReplyDelete